RENTAL MENU

SPORT RENTAL CYCLE

クロスバイクやロードバイクのレンタサイクルでおしゃれにスポーティに江の島や鎌倉などの湘南エリアをサイクリングで楽しむことができます。傷害・賠償責任保険付、ヘルメット、グローブ、鍵、ライトなどの装備品付です。
You can enjoy cycling on Shonan area such as Enoshima and Kamakura fashionably sportily by cross bike or road bike rental cycle. Equipment with injury / liability insurance, helmet, glove, key, light etc are equipped with accessories.
sportrentalcycle3hp

[料金]
クロスバイク1日 ¥4,320(税込み)
傷害・賠償責任保険付、ヘルメット、グローブ、鍵、ライト付
適応身長約150cm以上185cm以下。

Cross bike 1 day 4,320 yen (tax included)
With injury/liability insurance, helmet, glove, key, light
Adaptation height about 150 cm or more and 185 cm or less.
sportrentalcycle2hp
[BRIDGESTONE CYLVA]

ロードバイク1日 ¥6,480(税込み)
傷害・賠償責任保険付、ヘルメット、グローブ、鍵、ライト、携帯ポンプ・工具、チューブ、サドルバック付
適応身長約160cm以上185cm以下。
※ロードバイクに乗車経験がある方のみ利用可能となっております。

Road bike 1 day 6,480 yen (tax included)
With injury/liability insurance, helmet, glove, key, light, portable pump · tool, tube, saddle back
Adaptation height about 160 cm or more and 185 cm or less.
※Only those with experience of getting on a road bike are available.
2018ロードバイクレンタルhp
[BRIDGESTONE ANCHOR RL6 アルミフレーム/カーボンフォーク/シマノ ティアグラ10S]
[BRIDGESTONE ANCHOR RL6 Aluminum frame/Carbon Fork/SHIMANO Tiagra 10S]

sportrentalcycle1hp

[利用時間]:9:00〜17:00
返却時間の目安がつきましたらご連絡をお願いします。また利用時間を過ぎる場合にもご連絡をお願いします。

[Use time]:9:00〜17:00
Please contact us if a guideline of return time arrives. Please also contact us if your use time has passed.

[お支払い方法]:当日お貸出時に「現金」または「クレジットカード払い」(Visa、MasterCard)
[Payment method]: “Cash” or “Credit card payment” (Visa, MasterCard) at the time of lending on the day

[本人確認書類]
当日ご本人確認のため、運転免許証、保険証、パスポートなど証明書のご提示をお願いいたします。
証明書が確認できない場合にはお貸し出しをお断りする場合がありますので忘れずにご持参ください。

[Personal identification document]
Please present your driver’s license, insurance card, passport and other certificate for confirmation on the day.
If you can not confirm the certificate, please do not forget to rent it so please do not forget to bring it.

[キャンセル]
悪天候等やむをえずキャンセルする場合には利用する1時間前までにメールまた電話にてご連絡ください。キャンセル料は発生しません。悪天候等により安全に利用することができないと判断される場合にはお貸し出しをお断りする場合がありますので事前にお問い合わせください。

[Cancel]
Bad weather etc. When canceling it unavoidably, please contact me by e-mail or phone by 1 hour before using. No cancellation fee will be incurred. In case it is judged that it can not be used safely due to bad weather etc. Please note that we may refuse to lend out so please inquire in advance.

[貸出返却]:リンケージサイクリング
貸出の際には車両の取扱説明と、ブレーキの効き ・ハンドルの固定 ・タイヤの空気圧 ・サドルの高さなど整備不良がないことを確認お願いします。

[Lending returned]: Linkage Cycling
When you lend, please confirm that you have instructions on the vehicle and that there is no defective maintenance such as brake effectiveness, handle fixing, tire pressure, saddle height.

[貸出用品]
[Lending Equipment]
サイクリングパンツ ¥540(税込み)
Rental Cycling Pants 540 yen (tax included)
サイズ:S/M/L, S/M/L(WOMEN)
スポーツバイクのサドルはペダリングしやすいように小さくてクッションが少ないので、いつものパンツではお尻がいたくなりやすいです。サイクリング専用のパンツはパットが付いているので、サイクリングには必需品です。通常は下着なしで着用しますがレンタルのサイクリングパンツは下着の上に着用をお願いしております。サイクリング専用のパンツの上にご自身のスポーツ用ハーフパンツや七分丈のパンツを履くと便利です。

サイクリングウェア ¥540(税込み)
Rental cycling wear 540 yen (tax included)
サイズ:S/M/L, S/M/L(WOMEN)
人気サイクリングウェアブランドのBIORACER(バイオレーサー)や、女性向けブランドのMYN(マイン)をはじめ各種サイクリング専用のウェアをご用意しています。デザインはもちろん、快適にサイクリングを楽しむために、通気性、速乾性がよく、風によるばたつきが少ないサイクリングに特化した設計になっています。サイクリングウェアのみの着用でも大丈夫ですが、薄手のアンダーウェアを中に一枚着るとより快適です。
DSC_1071

[Access]
リンケージサイクリング
神奈川県藤沢市片瀬4-14-4

LINKAGE CYCLING
4-14-4, Katase, Fujisawa-shi, Kanagawa, 251-0032, Japan
TEL: 0466-51-8497 (9:00~17:00 不定休)
詳細はこちらから

より大きな地図で LINKAGE CYCLING を表示

POTTERING20160528001hp

DSC_0031 HP用
更衣室と荷物をお預かりする棚をご用意しています。貴重品等はお預かりすることはできませんのでご了承ください。
We have a changing room and a shelf to store luggage. Please note that you can not keep valuables etc.

[注意事項]
走行は車道が原則で左側通行、歩道は例外で歩道走行の場合は歩行者優先で自転車は車道寄りを徐行、飲酒運転禁止、並進禁止、信号遵守と交差点での一時停止などの道路交通法を守って安全に走行してください。
事故や怪我、後遺症などの責任は負えませんので、ご自身の責任において安全に自転車をご使用ください。
事故や盗難が起こった場合にはクラブハウスと警察にご連絡ください。
故障やパンクがあった場合は運転を継続せずにクラブハウスまでご連絡ください。
自転車の破損、故障、パンク、盗難、紛失については、修理に要した費用または該当商品価格を実費で申し受けますので予めご了承ください。
例:パンク 約1,800円、破損 約20,000円、全損/盗難 約50,000〜100,000円

[Notes]
Driving is on the left side in principle with the roadway as a principle, sidewalking is a pedestrian in the case of a sidewalking driving, the bicycle slows down near the road, drinking driving prohibition, translation prohibition, signal compliance and temporary stop at the intersection Please protect and keep safe.
We are not responsible for accidents, injuries, aftereffects, so please use the bicycle safely at your own risk.
In case of accident or theft please contact the clubhouse and the police.
If there is a breakdown or puncture, please contact the clubhouse without continuing the operation.
Please note that for bicycle breakage, breakdown, puncture, theft, or loss, the expenses required for repair or applicable commodity price will be charged at actual cost.
Example: Punk about 1,800 yen, damage about 20,000 yen, total loss / theft about 50,000 to 100,000 yen

[18歳未満のご利用]
中学生以上18歳未満の方は、親権者または保護者(18歳以上の方)とご一緒であればご利用できます。

[Use under 18 years old]
If you are a junior high school student or under 18 years old, you can use it if you are with a custodian or a guardian (18 years old and over).

[保険]
傷害保険:死亡・後遺障害保険金: 100万円、入院日額: 2,000円、通院日額: 1,200円
賠償責任保険:1事故/上限1億円

[insurance]
Accident Insurance: Death · Secondary disability insurance payment: 1 million yen, daily hospital stay: 2,000 yen, day visit daily: 1,200 yen
Liability insurance: 1 accident / upper limit 100 million yen

[レンタサイクル利用規約]
私は、道路交通法を遵守し、当社が設けたすべての規約に従い、私個人の責任において安全管理・健康管理に細心の注意を払ってレンタサイクルを利用します。私は、スタッフからレンタサイクルの取扱説明を受け整備不良がない事を確認します。レンタサイクルの故障による怪我や第3者に損害を与えた場合でも当社は責任が負えない事を確認承諾します。私は、レンサイクルを使用するにあたり、私個人の責任において管理し、破損、故障、パンク、盗難、紛失などについては、修理に要した費用または該当商品価格相当を実費で申し受けることを確認承諾します。盗難及び故障やパンクがあった場合は運転を継続せずに速やかに当社に連絡します。私は、サイクリング中に発生した死亡、負傷、後遺症、その他の事故の場合にも自己の責任において一切処理し、当社に責任を問わない事を誓います。私は、サイクリング中の事故・傷病への補償は、当社が加入する保険の範囲内(下記)であり、自転車の破損・盗難・紛失等は保険対象外となる事を確認承諾します。【傷害保険+賠償責任保険】死亡・後遺障害保険金: 100万円、入院日額: 2,000円、通院日額: 1,200円 1事故/上限1億円【保険の詳細についてのお問合せ先】日本興和損保(株)代理店 (株)東日本総合保険事務所 伊藤: 042-649-5282 個人情報の取扱いについて 当社は個人情報の重要性を認識し、個人情報の保護に関する法律および関連法令等を遵守し、当社の個人情報保護方針に基づき、個人情報を取り扱います。

[Bicycle Terms of Service]
I will comply with the Road Traffic Act and use the rental cycle with extreme care in safety management and health care at my personal responsibility in accordance with all the rules established by us. I will receive instructions on rental cycle from the staff and confirm that there is no defective maintenance. We will confirm that our company can not accept responsibility even if you injured due to breakdown of rental cycle or damaged third party. In using Lencycle, I am responsible for personal responsibility, confirming that I will accept the expenses required for repair or the corresponding item price equivalent at actual cost for damage, breakdown, puncture, theft, loss, etc. I will. In the event of a theft, breakdown or puncture, we will notify you as soon as possible without continuing the operation. I do not take any responsibility in case of death, injury, aftereffects or other accidents that occurred during cycling at my own risk and I will swear that we will not be held responsible. I acknowledge that compensation for accidents and injuries during cycling is within the range of insurance to which the Company is subscribed (below), and damage, theft, loss etc. of the bicycle will be out of insurance coverage. 【Accident Insurance + Liability Insurance】 Death · Secondary disability insurance money: 1 million yen, duration of hospitalization: 2,000 yen, daily hospital stay: 1,200 yen 1 Accident / upper limit 100 million yen 【Inquiries on insurance details】 Japan Kowa Insurance Co., Ltd. Agency East Japan General Insurance Office Co., Ltd. ITO: 042-649-5282 About the handling of personal information We recognize the importance of personal information and comply with the law concerning personal information protection and related laws and regulations We will handle personal information based on our personal information protection policy.

[申込方法]
予約制になっておりますのでページ下部の申込フォームに必要事項を記載し規約をご承認頂き送信下さい。3日前までにご予約をお願いいたします。直前のお申し込みはご対応できない場合もありますので予めご了承ください。
申込フォームに必要事項を記載しイベント規約をご承認頂き送信下さい。グループでもお一人様ずつ実行する必要があります。予約状況を確認してご返信いたします。お申し込み後2日経っても受付メールが届かない場合にはお問い合わせください。
迷惑メール対策のためドメインを指定受信されている場合は、linkagecycling.comドメインのメールを受信できるように設定をお願いします。

[How to apply]
Since it is a reservation system, please fill out the necessary information on the application form at the bottom of the page and approve the agreement and send it. Please make a reservation 3 days in advance. Please note that we may not be able to respond to your previous application.
Please fill out the necessary information on the application form and approve the event agreement and submit. It is necessary to run one person at a time in the group as well. I will reply by confirming the reservation status. Please contact us if you do not receive the reception email even after 2 days from application.
Please specify the domain so as to receive e-mails of the linkagecycling.com domain if you have specified domain to prevent spam mails.